Private Military Companies Частные военные компании

Частные военные компании

Private Military Companies, also known as PMC's , are changing the face of warfare. Частный военный компаний, также известный как PMC's, меняются перед лицом войны.

Private Military Companies have shown themselves able to operate more effectively at a lower total cost and with fewer friendly casualties than government-operated military forces. Частный военный Компании показали себя в состоянии функционировать более эффективно, при более низкой общей стоимости и с меньшими жертвами, чем дружественные правительства в действие вооруженные силы.

Under Fire, Security Firms Form An Alliance Согласно пожарной безопасности фирмы образуют альянс

Under assault by insurgents and unable to rely on US and coalition troops for intelligence or help under duress, private security firms in Iraq have begun to band together in the past 48 hours, organizing what may effectively be the largest private army in the world, with its own rescue teams and pooled, sensitive intelligence. Под нападения со стороны повстанцев, и не могут полагаться на США и коалиционных войск для разведки или помочь под принуждением, частных охранных фирм в Ираке начали объединяться в последние 48 часа, организации, что может быть эффективно крупнейших частных армий в мире, с собственные спасательные группы и объединения, чувствительных разведки.

The Private Military Company: A Legitimate International Entity within Modern Conflict В частных военных компании: A законного международного образования в современных конфликтах

Active military assistance operations conducted by private military companies are indeed legitimate, but measurement of legitimacy can only be assessed as being de-facto and amoral. Активная помощь военных операций, проводимых частными военными компаниями, действительно законны, но измерения легитимности можно определить лишь в качестве де-факто и аморальное. Moreover these missions are being conducted within a vacuum of effective regulation and accountability at the international and national levels that is decidedly inappropriate for the international realm in the twenty first century. Кроме этих представительств осуществляется в вакууме эффективного регулирования и отчетности на международном и национальном уровнях, что является совершенно неуместным для международной сфере в двадцать первом веке.

US Army Reserve Command: CSC Joint Venture Supports Military During Wars in Afghanistan, Iraq Армия США резерв команды: CSC совместное предприятие поддерживает военных во время войны в Афганистане, Ираке

Medical success: well trained staff members were able to quickly mobilize and establish sophisticated military hospitals, thanks to training provided by ITS Medical Systems (ITSMED), a joint venture between CSC and Advanced Management for Material and Equipment, LLC. Медицинская успеха: хорошо подготовленные сотрудники смогли быстро мобилизовать и создание современных военных госпиталей, благодаря подготовке представленной ЕЕ Medical Systems (ITSMED), о создании совместного предприятия между ЗАО и Advanced Management для материалов и оборудования, LLC.

Special Report: US Foreign Military Training Специальный доклад: США иностранной военной подготовки

Outsourcing: Private Military Companies (PMCs): One of the ways the US government has been able to carry out its rapid growth in military and police training around the globe over the past decade has been to outsource many training operations to private contractors. Аутсорсинг: Частный Военно-компаний (PMCs): Один из способов, правительство США смогло выполнить свой стремительный рост в военных и полицейских учебных во всем мире за последнее десятилетие стало заказы многих учебных операций с частными подрядчиками. This practice reduces pressures on the deployment schedule of US forces. Эта практика снижает нагрузку на график развертывания вооруженных сил США. It also permits US involvement in certain situations without risking the deaths of US soldiers - a high political cost since the deaths of US Rangers in Somalia in 1993. Он также допускает участие США в определенных ситуациях, не рискуя гибелью солдат США - на высоком политическом стоимость после смерти Рейнджеры США в Сомали в 1993 году. Post-cold war reductions in the size of US military forces led to a glut of out-of-work military personnel. После окончания "холодной войны" сокращение численности вооруженных сил США привело к затоваривания за пределами работы военнослужащих. Many of them were absorbed into long-established private military companies (PMCs) that expanded their operations in the 1990s; others created their own start-up firms. Многие из них были поглощены давно частных военных компаний (PMCs), которые расширили свои операции в 1990s, другие создали свои собственные начальный фирм. Among the American companies providing training to foreign forces in the 1990s were Cubic, DynCorp, Logicon, Military Professional Resources Incorporated (MPRI), Science Applications International Corp. (SAIC), and Vinnell Corp. Среди американских компаний, предоставляющих обучение для иностранных сил в 1990s были Кубические, DynCorp, Logicon, Военно-Профессиональные ресурсы инкорпорейтед "(МПРИ), Science Applications International корп (SAIC), и Виннелл корп

The privatisation of war Приватизация войны

Private corporations have penetrated western warfare so deeply that they are now the second biggest contributor to coalition forces in Iraq after the Pentagon, a Guardian investigation has established. Частные корпорации, проникли западной войны так глубоко, что они в настоящее время второй по величине вклад в коалиционные силы в Ираке после того, Пентагон, Стражник расследование установило.

Using mercenaries for peacekeeping 'could save lives' Использование наемников для операций по поддержанию мира "может спасти жизнь"

A Foreign Office plan to contract out peacekeeping duties to mercenaries could save lives by cutting red tape, the head of a private military company claims. А Министерство иностранных дел план по контракту в миротворческих обязанностей наемников может спасти жизнь путем разрезания красной ленты, руководитель частной военной компании претензий.

Inside Lt Col Spicer's new model army Внутри Лт Кол Спайсер новой модели армии

Sunday Telegraph article exploring the subjects of private military company regulation and transparency. Санди телеграф статьи изучают предметы частных военных компаний регулирования и прозрачности.

Soldiers of Fortune Ltd.: A Profile of Today's Private Sector Corporate Mercenary Firms Солдаты удачи "ООО: Профиль сегодняшнего частного сектора корпоративных наемников фирм

Profiles of three private military companies: Executive Outcomes, Sandline, and MPRI. Профили из трех частных военных компаний: исполнительный Результаты, Сэндлайн и МПРИ.

Response to Private Military Companies: Options for Regulation Ответ на Частный Военно Компании: Варианты Правила

Response of the Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs to the Foreign Affairs Committee for Private Military Companies on the green paper Private Military Companies: Options for Regulation Реакция со стороны Государственного секретаря по иностранным делам и делам Содружества Комитету по иностранным делам для частных компаний Военно-на зеленой бумаге Частный Военно Компании: Варианты Правила

The Pentagon's Private Army Пентагон частные армии

They run the mess halls. Они идут в столовые залы. They program the weapons. Они программы вооружений. They even recruit soldiers. Они даже набирать солдат. And if America goes to war against Iraq, private military companies will play a bigger role than ever before. И если Америка идет на войну против Ирака, частных военных компаний будет играть более важную роль, чем когда-либо прежде. From Fortune magazine. Из журнала "Форчун.

Dogs of War Собаки войны

As the United Nations peacekeeping mission in Sierra Leone stumbles, some are saying the private sector would do a better job. В миротворческой миссии Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне оступится, некоторые говорят, частный сектор будет делать гораздо лучше. The ongoing conflict between government, the military and rebels in Sierra Leone has been one of Africa's most brutal. Продолжающийся конфликт между правительством, военными и повстанцами в Сьерра-Леоне был одним из Африки в наиболее жестокой. Private sector militaries say they may be able to succeed where the UN has failed. Частный сектор военные говорят, что они могли бы преуспеть там, где ООН, не удалось. From the Australian Broadcasting Corporation. С австралийской радиовещательной корпорации.

PMCs, Myths and Mercenaries: the debate on private militaries companies PMCs, мифы и наемников: обсуждение частных военных компаний

Since 1993, there has been a great deal of attention focused on the role of private military companies (PMCs) in the Developing World; part of this was a renewed interest in "mercenarism", last seen during the mid-1970s, and part related to the perception of PMCs as a "new phenomenon" in regional security. Начиная с 1993 года наблюдается большое внимание уделялось роли частных военных компаний (PMCs), в развивающихся странах; частью этого является возрождение интереса в "наемничество", последний раз видели в середине 1970 х годов, и часть связанных к восприятию PMCs как "новое явление", в области обеспечения региональной безопасности. This article discusses the changes that are emerging in both the operations and perceptions of this industry, especially in relation to Western governments, and confront the numerous fallacies, illusions and myths that have emerged over these six years concerning this topic. В этой статье рассматриваются изменения, которые появляются в обеих операциях и восприятие этой отрасли, особенно по отношению к западным правительствам, а также решать множество заблуждений, иллюзий и мифов, которые возникли в течение этих шести лет по этой теме.

Perception and Profit: Understanding Commercial Military and Security Service Provision Восприятие и прибыли: понимание коммерческих военных и безопасности услуг

An analysis of the effects of market forces on private military companies. Анализ влияния рыночных сил на частных военных компаний.

The Privatization of Peacekeeping: Prospects and Realities В Приватизация по поддержанию мира: перспективы и реальность

An analysis of the role of private military companies in peace-keeping operations. Анализ роли частных военных компаний в операциях по поддержанию мира.

Why Do States Hire Private Military Companies? Почему государства нанимать частных военных компаний?

Due to the breakdown of state ability to contain or counter internal violence in the developing and newly emerging states after the end of the Cold War, States are increasingly rely on private military armies to maintain their security. В связи с распадом государства возможность содержать, или внутреннего насилия в развивающихся и новых государств после окончания "холодной войны", государства все в большей степени полагаться на частные военные армий обеспечить свою безопасность. These private forces have taken on the guise of profit making enterprises that offer military advice as well as providing fighting forces. Эти частные силы взяли на себя видом прибыли предприятий, которые предлагают военные консультации, а также обеспечения боевых действий войск. This is a break from how they were traditionally as "mercenaries" and "soldiers of fortune". Это перерыв в том, как они были традиционно, как "наемники" и "солдат удачи". Though the development of states hiring "companies" to preform the tasks that were once the domain of govrenments may seem new, in fact the outsourcing of private military armies states has a long history dating back to ancient times in the Greek, Roman and Chineses civilizations. Несмотря на то, что развитие государства найма "компании" для заготовки задач, которые были когда-домен govrenments может показаться новым, в действительности внешних частных военных армий государств имеет давнюю историю, начиная с древних времен в греческой, римской цивилизации и китайцев . What has changed has been the level of sophistication of operations and the acceptance from industrialized and developed states for the uses of "legitimate" companies. Что изменилось стал уровень сложности операций и принятии от промышленно развитых государств, и для использования в "законных" компаний. There have even been recent suggestions that private armies could be used in peacekeeping missions for the UN to replace the fear and fatigue of member states to involve government forces in an increasingly dangerous operations. Там были даже недавние предложения частных армий, которые могли бы быть использованы в миротворческих миссиях Организации Объединенных Наций вместо страха и усталости членов привлекать правительственные войска во все более опасных операций.

US Companies Hired to Train Foreign Armies США компаний, нанятых для подготовки иностранных армий

When the Pentagon talks about training the new Afghan National Army, it doesn't mean with its own soldiers. Когда Пентагон говорит о подготовке новой афганской национальной армии, это не значит, в ее собственных солдат. The Green Berets and other elite US troops are needed elsewhere. Зеленые береты и другие элитные войска США необходимы в других местах. Instead, the Defense Department is drawing up plans to use its commandos to jump-start the Afghan force, then hire private military contractors to finish the job. Вместо этого, министерство обороны разрабатывает планы по использованию своих коммандос запустить афганские силы, а затем нанимать частных военных подрядчиков, чтобы закончить работу. It would be the most vital role yet taken on by a somewhat clandestine industry accustomed to operating on the fringe of US foreign policy by training foreign armies. Было бы наиболее жизненно важную роль, но взять на себя несколько подпольных промышленности привыкли, работающих на периферии внешней политики США на обучение иностранных армий. As the United States pushes its antiterrorism campaign beyond Afghanistan, the role of these private companies promises to grow right along with it. Поскольку Соединенные Штаты толкает ее антитеррористической кампании за пределами Афганистана, роль этих частных компаний, обещает расти право вместе с ним.

Privatising Protection Защита приватизации

When people in the world's conflict zones need protecting, it is the United Nations which is most frequently charged with 'doing something'. Когда люди в мире, в зонах конфликтов, необходимость защиты, она является Организация Объединенных Наций, которые наиболее часто обвинение в "сделать что-то '. Often short of soldiers, it should be given another option, to call on professional military companies to provide human security for a fee 'The redeployment of mercenaries in this blighted nation would be an act of genuinely ethical foreign policy,' noted Times correspondent, Sam Kiley after witnessing Sierra Leonean women and children being killed and their limbs being hacked off in January 1999. Зачастую хватает солдат, он должен быть предоставлен еще один вариант, звонить по профессиональным военным компаниям обеспечить безопасность человека за плату "Передислокация наемников в этой blighted нации было бы актом подлинно этической внешней политики," Таймс "отмечает, корреспондент, Сэм Kiley после свидетелями Сьерра-Леоне, женщин и детей были убиты, и их конечностей время отрублены в январе 1999 года.

America's For-Profit Secret Army Америки для некоммерческой секрет армии

With the war on terror already a year old and the possibility of war against Iraq growing by the day, a modern version of an ancient practice - one as old as warfare itself - is reasserting itself at the Pentagon. В войне с террором еще год старый и возможность войны против Ирака, растет с каждым днем, современная версия древней практике - один, как старым, как и сама война - это вновь на себя Пентагон. Mercenaries, as they were once known, are thriving - only this time they are called private military contractors, and some are even subsidiaries of Fortune 500 companies. Наемники, как они были когда известно, являются процветает - только на этот раз они призвали частных военных подрядчиков, а некоторые из них даже дочерних компаний Fortune 500.

Private Firms Do US Military's Work Частным фирмам ли США военные работы

In Iraq, private contractors do just about everything a soldier would do. В Ираке, частных подрядчиков делать что угодно солдата будет делать. They sling Spam in mess tents. Они подъемных Спам беспорядок в палатках. They tote guns along base perimeters. Они tote орудий вдоль периметра базы. They shoot. Они стрелять. They get shot. Они получают выстрел. Sometimes they get killed. Иногда они убивают. And it's not just in Iraq, but around the world - in conflict zones from Liberia to Kosovo to Afghanistan - that the United States is putting hired help behind the front lines to ease the burden of its overworked armed forces. И это не только в Ираке, но и во всем мире - в зонах конфликтов из Либерии в Косово до Афганистана - о том, что Соединенные Штаты ставит наемных помощь за линией фронта, чтобы уменьшить бремя его перегруженного вооруженных сил. By paying civilians to handle military tasks, the Bush administration is freeing up US troops to fight. К оплаты гражданских лиц для рассмотрения военных задач, что администрация Буша является высвободить войска США воевать.

Dogs of War Take to Suits Собаки войны принять на исках

The growing number of private military companies operating in Iraq and Afghanistan point to far-reaching changes in the business of war since the 1990s, experts say. Рост числа частных военных компаний, работающих в Ираке и Афганистане указывают на далеко идущие изменения в бизнес-войны, начиная с 1990 годов, говорят эксперты.

The Private Sector's Role in Peacekeeping and Peace Enforcement Частный сектор играет важную роль в миротворческих и по принуждению к миру

Refugees International recommends that the UN consider using private contractors for logistical support, given appropriate systems of oversight and accountability. Беженцы Международная рекомендует ООН рассмотреть возможность использования частных подрядчиков для материально-технического обеспечения, с учетом соответствующих систем контроля и ответственности. The US military and many other countries already rely on private contractors for support operations. В вооруженных силах США и многих других стран уже полагаться на частных подрядчиков для поддержки операций. The UN could greatly enhance the effectiveness of troops from developing countries, perhaps using companies to better prepare troops for peacekeeping, or to provide transportation and communication capacities that are often lacking. ООН могла бы в значительной степени повысить эффективность войск из развивающихся стран, возможно, с помощью компаний, чтобы лучше подготовить войска для операций по поддержанию мира, или предоставлять транспортные и коммуникационные возможности, которые зачастую отсутствуют. Non-combat roles for private companies may prove an acceptable compromise between the need to enhance peace operations capacity, and the need to keep military capacity in the hands of the state. Неприсоединения борьбе роли частных компаний может оказаться приемлемым компромиссом между необходимостью укрепления потенциала миротворческих операций, и необходимости держать военный потенциал в руках государства.

Should We Privatize the Peacekeeping? Если мы приватизирован по поддержанию мира?

With the United Nations' mission to Sierra Leone floundering, and Western nations even more reluctant to contribute troops, there is a need for some alternative way to undertake peacekeeping in Africa. В Организации Объединенных Наций миссии в Сьерра-Леоне прозябают, и западных стран еще более неохотно предоставляют войска, существует необходимость в некоторые альтернативные пути для проведения операций по поддержанию мира в Африке. One such solution may be found in the role that the South Africa-based private military company Executive Outcomes (EO) played in Sierra Leone from May 1995 to January 1997. Одно такое решение может быть найдено в той роли, которую в Южной Африке на основе частных военных компаний Исполнительный Итоги (ЭО) играет в Сьерра-Леоне в период с мая 1995 года по январь 1997 года.

New role for mercenaries Новая роль наемников

An article considering the possibility of using private military companies in peace-keeping roles В статье, рассматривают возможность использования частных военных компаний в миротворческих функций

Peacekeeping 'role' for mercenaries По поддержанию мира "роль" для наемников

Mercenaries working for private military companies could be used for international peacekeeping duties, the British government has suggested. Наемники работы для частных военных компаний могут быть использованы для международных миротворческих обязанностей, британское правительство предложило.

Send in the mercenaries if our troops won't fight Отправить в наемники, если наши войска не будут бороться

The catastrophe in Sierra Leone could have been avoided - but only if that fickle creature "the international community" or West African states had had both the will and the ability to defend the democratically elected government against the country's odious rebel movement. В катастрофе в Сьерра-Леоне, можно было бы избежать, - но только в том случае, что fickle существо "международное сообщество" или западноафриканских государств пришлось как воля и способность защитить демократически избранного правительства в отношении страны одиозных повстанческого движения.

Mad Mike Comes in From the Cold; Mercenaries Бешеные Майк прибыла в С холодной; Наемники

British governments have kept the mercenaries at arm's length. Британские правительства сохранили наемников на руку в длину. Now, however, the foreign secretary, Jack Straw, has decided that mercenaries are, in fact, rather a good thing. Теперь, однако, министр иностранных дел Джек Стро решил, что наемники, в самом деле, довольно хорошо. They have therefore, in true New Labour fashion, been re-branded as "private military companies" (PMCs). Поэтому они, верно в Нью труда моды, были переизбраны, обозначено как "частные военные компании" (PMCs).

Yahoo Group: pmcs Yahoo группа: pmcs

PMCs is a discussion group on the ethics, evolution and future of the international private military services industry. PMCs является дискуссионной группы по вопросам этики, развитие и будущее международного частных военных услуг. This includes private military companies (PMCs), private security companies (PSCs), mercenaries and corporate armies. Это включает в себя частных военных компаний (PMCs), частных охранных компаний (ЭСК), наемников и корпоративных армий. This newsgroup will include anyone who is interested in discussing the topic with others from NGOs, PMCs, PSCs, universities, human rights organizations or with backgrounds in the field. Это новостей будет включать в себя всех, кто заинтересован в обсуждении этой темы с другими НПО, PMCs, ЭСК, университетов, правозащитных организаций и имеющих опыт в этой области. The group encourages the posting of relevant articles, papers, web sites and opinions. Эта группа призывает к публикации соответствующих статей, документов, веб-сайтов и мнений.

We don't operate in the shadows Мы не работаем в тени

Telegraph interview with Tim Spicer, president of Sandline, a private military company. Телеграф интервью Тим Спайсер, президент Сэндлайн, частной военной компании.

Regulating Private Military Companies: The Need for a Multidimensional Approach Регулирование частных военных компаний: необходимость комплексного подхода

An analysis of the Foreign and Commonwealth Office Green Paper Private Military Companies: Options for Regulation Анализ иностранных дел и по делам Содружества "Зеленой книге" Частный Военно Компании: Варианты Правила

Should the Activities of Private Military Companies be Transparent? Если Деятельность частных компаний Военно быть Прозрачный?

Regulation and transparency go hand-in-hand. Правила и транспарентности идти рука об руку. There is a growing desire on the part of ethical PMCs to subject themselves to an acceptable degree of regulation, with the proviso that it does not hinder their corporate effectiveness, such as their ability to deploy into an area of conflict extremely rapidly. Существует растущее стремление со стороны этических PMCs подвергать себя приемлемый уровень регулирования, при условии, что оно не препятствует их корпоративной эффективности, такими, как их способность к развертыванию в зону конфликта чрезвычайно быстро. Transparency of their business dealings and their corporate structure must be an important component of any such framework - no company could be accredited for example unless the regulating body was satisfied about the character of the shareholders and the business' underlying commercial principles which, some may argue, are as important as their operating principles, albeit perhaps not on the field of conflict. Прозрачность их деловых отношениях и их корпоративной структуры должно быть важным компонентом любой такие рамки - компании не могут быть аккредитованы например, если регулирующий орган был удовлетворен о характере акционеров и бизнес ", лежащие коммерческих принципов, которые, кое-кто может утверждать, , не менее важны, чем их принципы, хотя, возможно, и не на поле конфликта.

Private Military Companies: Options for Regulation Частные военные компании: варианты регулирования

British Foreign and Commonwealth Office Британские иностранных дел и по делам Содружества

Private Military Companies - Independent or Regulated? Частный военный Предприятия - Независимые или Регулируемые?

Private Military Companies (PMCs) have a valid role to play in future conflict resolution, peace enforcement and peace-keeping, together with the protection of humanitarian operations, and given that there still is a degree of unease and suspicion within the international community, there is a clear requirement for some form of oversight and regulation. Частный Военно-компаний (PMCs) иметь действительные роль в урегулировании конфликтов в будущем, по принуждению к миру и поддержанию мира, а также защиты гуманитарных операций, и с учетом того, что по-прежнему сохраняется определенная степень тревоги и подозрительности в рамках международного сообщества, то явная потребность в той или иной форме контроля и регулирования. However, while legitimate Private Military Companies (PMCs) would welcome this, it is a prerequisite that these regulations must not become overly burdensome and prejudicial to the speed of action and operational efficiency of Private Military Companies (PMCs), which is the hallmark of these organisations. Однако, в то время как законным Частный Военно-компаний (PMCs) будет приветствовать это, она является необходимым условием, что эти правила не должны стать чрезмерно обременительным и наносит ущерб скорости действия и эффективности оперативной деятельности рядового военной компании (PMCs), который является отличительной чертой этих организаций.

Regulating Private Military Companies: Options for the UK Government Регулирование частных военных компаний: варианты для правительства Великобритании

A poorly thought-out white paper recommending unrealistic options for the regulation of private military companies operating out of Britain. А плохо продуманном белой бумаге рекомендует нереальные варианты для регулирования частных военных компаний, работающих в Британии.

The New Mercenaries and the Privatization of Conflict В Нью-наемников и приватизации конфликтов

In a violent and often unfair world, it is certain that the demand for mercenaries will not go away soon. В насилия и часто несправедливо мире, очевидно, что спрос на наемников никуда не исчезнет в ближайшее время. If the great powers, collectively or individually, are not willing to take up the role of global police in unlikely and unrewarding places, it is equally certain that others will fill that vacuum for good or for ill. Если великие державы, коллективно или индивидуально, не готовы взять на роль глобального полицейского в маловероятно, и неприбыльными мест, в равной степени уверены, что другие будут заполнить вакуум, что за хорошее или за плохое. In the end, the issue of mercenaries comes down to a question of deciding what kind of world we want and are willing to pay for, both in blood and money. В конце концов, проблема наемников, сводится к вопросу о принятии решения каком мире мы хотим и готовы оплачивать, как в крови, и денег.

The Diamond Mercenaries of Africa Алмазный наемников в Африке

Transcript of a roundtable discussion with Jeremy Harding and Nick van der Burgh, CEO of the private military company Executive Outcomes. Стенограмма круглого стола с Джереми Хардинг, и Ник ван дер Бург, директор частного военной компании Исполнительный результаты.

The New Condottieri and US Policy: The Privatization of Conflict and Its Implications Новый Condottieri и политики США: приватизация конфликт и его последствия

The United States continues to pursue a national strategy of engagement and needs the ability to generate forces that can respond across the spectrum of conflict. Соединенные Штаты по-прежнему проводить национальную стратегию взаимодействия и нуждается в способности генерировать сил, которые могут реагировать по всему спектру конфликта. Either a large force must be maintained or alternate solutions must be found. Либо крупные силы должны быть сохранены или заменяющего его решения должны быть найдены. Private military corporations provide the United States the ability to respond across the spectrum of conflict by contracting out for required non-core or emerging capabilities. Частные военные корпорации предоставить Соединенным Штатам способность реагировать по всему спектру конфликта, контрактов, необходимых для неосновных или новые возможности. Their use for peace and humanitarian operations, as well as to provide cutting-edge capabilities for combating transnational threats, conducting offensive information operations, or facing asymmetric threats at the lower end of the conflict spectrum represents untapped potential. Их использование в интересах мира и гуманитарных операций, а также для предоставления новейших возможностей для борьбы с транснациональными угрозами, проведения наступательных информационных операций или асимметричных угроз, стоящих в нижней части спектра конфликтов представляет незадействованный потенциал. This is a pattern in state affairs that is not entirely new; indeed, it is one that has been used successfully by states for ages. Эта модель в государственных делах, что является не совсем новой; по сути, это одно, что был использован успешно, говорится, на века. Rather than a usurper of state legitimacy, the PMC can become an extension of the United States as a tool to further American strategic interests. Скорее, чем узурпаторский государственной законности, PMC может стать распространение в Соединенных Штатах в качестве инструмента для дальнейшего американских стратегических интересов.

Waging War with Civilians: Asking the Unanswered Questions Вагинг с Гражданские войны: Просить о нерешенная вопросам

When we properly consider war as Carl von Clausewitz did - as unique situations limited by numerous ambiguities - how can we possibly write a contract for war? Когда мы надлежащим образом рассматривать войну как Карл фон Клаузевиц же - уникальных ситуаций ограничивается многочисленные двусмысленности - о том, как мы можем, возможно, напишите контракт на войну? Yet, this is one of the challenges that comes from using more and more privatization to save costs in increasingly technocomplex operations. Тем не менее, это является одной из проблем, что происходит с использованием более и более приватизацию, чтобы сохранить расходы на все более technocomplex операций. As Lt Col Lourdes Castillo points out, contractors are no longer restricted to acquisition and logistics but are found nearly everywhere - and their presence on the battlefield is a reality. Как Лт Кол Лурдес Кастильо указывает на то, подрядчики уже не ограничивается приобретением и материально-технического обеспечения, но встречаются почти везде - и их присутствие на поле боя является реальностью.

Managing, Deploying, Sustaining, and Protecting Contractors on the Battlefield Управляющий, развертывания, сохранение и защита Подрядчики на поле боя

Contractors always have supported the Army and will continue to do so in the future. Подрядчики всегда оказывают поддержку армии, и будет продолжать делать это и в будущем. As contractor use becomes more institutionalized, more and more functions will be contracted out. В качестве подрядчика использование становится все более институционализированной, все больше и больше функций будет вестись на контрактной основе. Commanders and their planning staffs must be prepared to receive significant support from contractors in all military operations and under virtually all conditions. Командиры и их штабов планирования должны быть готовы получать значительную поддержку со стороны подрядчиков во всех военных операций и при практически любых условиях.

FM 100-10-2 FM 100-10-2

US Army Field Manual 100-10-2: Contracting Support on the Battlefield Полевой армии США Руководство 100-10-2: Договаривающиеся поддержки на поле боя

FM 3-100.21 FM 3-100.21

US Army Field Manual 3-100.21: Contractors on the Battlefield Полевой армии США Руководство 3-100.21: Подрядчики на поле боя

Army Regulation 715-9 Армия Правила 715-9

Army Regulation 715-9: Contractors Accompanying the Force Армия Правила 715-9: Подрядчики, сопровождение группы

International Peace Operations Association (IPOA) Международная ассоциация операций по поддержанию мира (МПД)

The International Peace Operations Association (IPOA) is an association of Military Service Provider companies - companies who work or are interested in international peace operations around the world. Международная ассоциация по операциям в пользу мира (МПД) представляет собой объединение Военно-услуг компании - компании, которые работают или заинтересованы в международных операциях по поддержанию мира во всем мире. This includes companies that do everything from mine clearance, to armed logistics, to emergency humanitarian services, to actual armed peacekeeping. Это включает в себя компании, что сделает все от разминирования, в вооруженных материально-технического обеспечения, в чрезвычайных гуманитарных услуг, фактическим вооруженных операций по поддержанию мира. The association was founded to institute industry-wide standards and a code of conduct, maintain sound professional and military practices, educate the public and policy-makers on the industry's activities and potential, and ensure the humanitarian use of private peacekeeping services for the benefit of international peace and human security. Эта ассоциация была создана в институте всей отрасли стандарты и кодекс поведения, поддерживать звук профессионального и военной практики, просвещения общественности и политических деятелей по отрасли деятельности и потенциал, и обеспечения гуманитарной использование частных служб по поддержанию мира в интересах международного мира и безопасности человека.

Military Contractors Shoulder Heavy Burden in Iraq Военные подрядчики плеча тяжелое бремя в Ираке

They have military-style weapons and duties. Они боевого оружия и обязанностей. Many even have military-style body armor and crew cuts. Многие даже боевого органа, броня, и экипаж купюр. An Iraqi could be forgiven for failing to understand that these men are guns for hire - not soldiers. Одним из Ирака можно было бы простить за то, что не понять, что эти люди являются пушки по найму - не солдаты. These hired guns, who number more than 15,000, generally prefer the term "private military contractors." Эти нанял пушек, которых насчитывается более 15000, как правило, предпочитают термин "частных военных подрядчиков." They are a mixture of ex-military, mostly from Great Britain and the United States, but also from Australia, South Africa and elsewhere, including Fiji, Nepal and even Iraq. Они представляют собой смесь из бывших военных, в основном из Великобритании и Соединенных Штатов, но также и из Австралии, Южной Африке и в других регионах, в том числе Индонезия, Непал и даже Ирак. They serve many roles that are traditionally seen as the responsibility of soldiers, including guarding supply convoys for military contractors, training Iraqi soldiers and even supplying guards for Coalition Provisional Authority (search) Administrator L. Paul Bremer. Они выполняют много функций, которые традиционно рассматриваются как ответственность военнослужащих, в том числе охрану конвоев снабжения для военных подрядчиков, обучение иракских солдат, и даже поставки охранников для Коалиционной временной администрацией (поиск) Администратор Л. Пол Бремер.

More data about Private Military Companies (PMCs) is available on Sandline's Publications and Views page and Doug's Hoosier Home Page . Больше данных о частных компаниях Военные (PMCs) имеется на Сэндлайн в Публикации и Просмотров страницы и Даг в Хусиер Главная страница.


В Унортодокс солдату: Мир и война, и Сэндлайн дело Корпоративные воины: повышение приватизированной военной промышленности Фортуна в Воины: частных армий и новый мировой порядок
Purchase these excellent books on Private Military Companies at Amazon.com Покупка этих прекрасных книг по военной Частные компании на Amazon.com

© 2008 Private Military Companies . © 2008 Частный Военно-компаний. All rights reserved. Все права защищены.